| Laichzeit | Laichzeit |
| Er liebt die Mutter und von der Seite den Fisch gibt er ihr selbst dieser häutet sich vor leerem Hoden die alte Haut fällt auf den Boden |
Ele ama a mãe e furtivamente ele dá o peixe para ela mesma este muda a pele dos testículos vazios a pele antiga cai no chão |
| Er liebt die Schwester und von hinten der Fisch frißt sich zum Mund die Kiemen blutig noch vom saugen an den roten großen Augen |
Ele ama a irmã e pelas costas o peixe tudo engole com sua bocarra as guelras cheias de sangue de tanto sugar em seus olhos grandes e vermelhos |
| Laichzeit es ist Laichzeit |
Tempo de desova é tempo de desova |
| Er liebt den Hund oh Gott von oben der Fisch jetzt mit der Zunge küßt speit tote Milch dir ins Gesicht ihn anzufassen wagst du nicht |
Ele ama o cão oh, meu Deus do céu o peixe agora beija com sua língua regurgita leite morto em seu rosto você não se atreve a tocá-lo |
| Laichzeit überall Fischmilch es ist Laichzeit |
Tempo de desova leite de peixe por todos os lados é tempo de desova |
|
Die Mutter hat das Meer geholt |
A mãe o mar levou |








