| Benzin | Gasolina |
| Ich brauche Zeit, kein Heroin kein Alkohol, kein Nikotin brauch keine Hilfe, kein Koffein doch Dynamit und Terpentin Ich brauche Öl für Gasolin explosiv wie Kerosin mit viel Oktan und frei von Blei einen Kraftstoff wie Benzin |
Eu preciso de tempo, sem heroína sem álcool, sem nicotina não preciso de ajuda, nem cafeína mas sim dinamite e terebintina Eu preciso de petróleo para a gasolina explosiva como querosene com muitas octanas e sem chumbo um combustível como a gasolina |
| Brauch keinen Freund, kein Kokain brauch weder Arzt noch Medizin brauch keine Frau, nur Vaseline etwas Nitroglyzerine Ich brauche Geld für Gasoline explosiv wie Kerosine mit viel Oktan und frei von Blei einen Kraftstoff wie Benzin |
Não preciso de amigos nem de cocaína não preciso de um médico nem da medicina não preciso de mulheres, só vaselina alguma nitroglicerina Preciso de dinheiro para a gasolina explosiva como querosene com muitas octanas e sem chumbo um combustível como a gasolina |
| Gib mir Benzin | Dê-me gasolina |
| Es fließt durch meine Venen es schläft in meinen Tränen es läuft mir aus den Ohren Herz und Nieren sind Motoren |
Isso flui pelas minhas veias Isso dorme pelas minhas lágrimas Isso corre pelos meus ouvidos o coração e os rins são os motores |
| Benzin | Gasolina |
| Willst du dich von etwas trennen dann musst du es verbrennen willst du es nie wiedersehen lass es schwimmen in Benzin |
Se você quer se separar de alguma coisa então tem que a incendiar se nunca mais quer vê-la deixe-a nadar em gasolina |
| Ich brauch Benzin gib mir Benzin |
Eu preciso de gasolina dê-me gasolina |








